哈利波特在球队打什么位置_哈利波特足球庆祝

他打开木板箱,里面是四个大小不等的球。

“好,”伍德说,“是这样,魁地奇球的规则很容易理解,尽管玩起来并不容易。每边七个人,其中三个被称为追球手。”

“三个追球手。”哈利重复道,这时伍德拿出一只足球那么大的鲜红的球。

“这个球叫鬼飞球。”伍德说,“追球手互相传递鬼飞球,争取让它通过一个圆环,这样便可以得分。鬼飞球每次通过一个圆环,就可以得十分。明白了吗?”

“追球手把鬼飞球投出去,让它穿过圆环,便能得分了。”哈利复述道。“这么说——这是一种用飞天扫帚和六个圆环玩的篮球,是吗?”

“篮球是什么?”伍德好奇地问。

“没什么。”哈利赶紧说。

“好吧,每边还有另一个队员,叫守门员——我就是格兰芬多队的守门员。我必须在我们的圆环周围飞来飞去,不让对方得分。”

“三个追球手,一个守门员。”哈利说,决心把这些都记在心里。“他们打的是鬼飞球。行,明白了。那么这些是做什么用的?”他指着留在箱子里的另外三个球问。

“我现在就演示给你看。”伍德说,“你拿着这个。”

他递给哈利一根小木棒,有点像跑柱式棒球的球棒。

“我来让你看看游走球是做什么用的。”伍德说,“这两个就是游走球。”

他拿给哈利看两只一模一样的球,它们黑得发亮,比刚才的红色鬼飞球略小一些。哈利注意到,它们似乎在拼命挣扎,想摆脱把它们束缚在箱子里的皮带。

“往后站。”伍德提醒哈利。他弯下腰,松开一只游走球。

顿时,那只黑球嗖地蹿上半空,然后径直朝哈利脸上打来。哈和眼看它要撞碎自己的鼻子,赶紧用短棒拦截,打得它重新左拐右拐地蹿向空中——它在他们头顶上呼呼盘旋,然后又突然朝伍德冲来。伍德猛地伸手罩住它,把它牢牢按在地面上。

“看到了吧?”伍德喘着气说,一边使劲把游走球塞进木板箱,用皮带结结实实地拴好。“游走球飞来蹿去,想把球手们从飞天扫帚上打落。所以,每一边还有两个击球手。韦斯莱孪生兄弟就是我们队的击球手——他们的工作是保护我方球员不被游走球打中,并把游走球击向对方球员。所以——你都听明白了吧?”

“三个追球手争取用鬼飞球得分;守门员看守球门柱;击球手不让游走球撞伤自己的队员。”哈利一口气说道:“很好。”伍德说。

“嗯——游走球有没有打死过人?”哈利问道,希望他的口气显得很随便。

“在霍格沃茨从来没有。有一两个人被撞碎了下巴,仅此而已。好了,队里最后一名球员是找球手。那就是你。你不用去管鬼飞球和游走球——”“——除非它们把我的脑袋撞开了花。”

“不用担心,韦斯莱兄弟对付游走球绰绰有余——说实在的,他们自己就像两只游走球。”

伍德又把手伸进木板箱。拿出第四只也是最后一只球。这只球与鬼飞球和游走球相比,显得很小,约摸只有一只大胡桃那么大。它金灿灿的,还有不断扇动着的银色小翅膀。

“这个,”伍德说,“就是金色飞贼,是所有球当中最重要的。你很难抓住它,它飞得像闪电一般快,根本看不清。找球手的工作就是要把它抓住。你必须在追球手、击球手、游走球和鬼飞球之间来回穿梭,赶在对方找球手之前把它抓住。如果哪个队的找球手抓住了金色飞贼,他的队就能额外赢得一百五十分,差不多就是稳操胜券了。只有当金色飞贼被抓住时,魁地奇比赛才算结束,所以有时候一场比赛会持续好多日子——我想最高记录大概是三个月吧,他们不得不找替补队员上场,把球手们换下来睡一会儿觉。

利·波特

《哈利·波特》系列魔幻小说,英国女作家J.K.罗琳(Joanne Kathleen Rowling)著,销量达3亿多册。

《哈利·波特》系列以霍格沃茨魔法学校(港译[霍格华兹)为主要舞台,叙述了哈利与邪恶魔法势力作斗争的故事。该系列小说已被翻译成46种文字,销量数亿册,被评为最畅销的4部儿童小说之一,有可能成为继米老鼠、史努比、加菲猫等卡通形象以来最成功的儿童产业。

至2007年7月21日,《哈利·波特》系列已全部出版,共7册。分别为:

1、哈利·波特与魔法石(Harry Potter and the Philosopher's Stone)

2、哈利·波特与密室(Harry Potter and the Chamber of Secrets)

3、哈利·波特与阿兹卡班的囚徒(Harry Potter and the Prisoner of Azkaban)

4、哈利·波特与火焰杯(港译[火杯的考验])(Harry Potter and the Goblet of Fire)

5、哈利·波特与凤凰社(港译[凤凰会的密令])(Harry Potter and the Order of Phoenix)

6、哈利·波特与“混血王子” (Harry Potter and the Half-Blood Prince)

7、哈利·波特与死圣(暂译)(Harry Potter and the Deathly Hallows)

哈利·波特,一个戴着眼镜的小男孩,骑着他的飞天扫帚,在世界各地掀起一股魔法旋风,全世界都为之疯狂。在他的世界里,奇迹、神话、魔法……什么都不会过分。现在,让我们也骑上飞天扫帚,和他一起飞吧!哈利(Harry),罗恩(Ron),赫敏(Hermione),秋·张(Cho Chang),金妮(Ginny)……一系列人物为这部小说增添了许多色彩……

关于作者

自从乔安妮·凯瑟琳·罗琳(Joanne Kathleen Rowling)(1965-)十岁完成第一部小说rabbit,关于一只兔子。24岁(1991)那年在火车上看到窗外一个戴着眼镜的小男巫朝她微笑并挥手时,罗琳便萌生了进行魔幻题材写作的想法。她在七年后,把这个想法变成了现实。于是,《哈利·波特与魔法石》(1997)诞生了,并让全世界的人为之喝彩。《哈利·波特系列历险小说》凭着出奇的想象、层层迭出的悬念和利于儿童阅读的语言,几乎是一夜之间征服了世界各地的少年读者。

罗琳又先后创作了《哈利·波特与密室》(1998)、《哈利·波特与阿兹卡班的囚徒》(1999)、《哈利·波特与火焰杯》(2000)、《哈利·波特与凤凰社》(2003)和《哈利·波特与"混血王子"》(2005)。

2007年是《哈利·波特》系列小说问世10周年。迄今为止,该系列小说已被译成64种语言,总销量已达到3.25亿册。罗琳也因创作了《哈利·波特》系列小说和**而名利双收。

作为2006年的圣诞礼物,罗琳在她的官方网站上公布了第七部书的书名:Harry Potter and the Deathly Hallows.2007年2月1日,同样是在她的官网上,罗琳宣布,第七部书将于英国夏令时2007年7月21日星期六00:01在英国和美国出版。也会在21号星期六00:01在全世界其他讲英语的国家出版。

这些作品的陆续问世,不断地刷新着世界小说发行史的记录。哈利·波特这个人物顿时叱咤文学江湖,让数不清的读者为之倾倒,这不能不说是文学史上的一个奇迹。

罗琳这个富有想象力的魔法妈妈带给了无数人欢笑与泪水,也带给了全世界的FANS一个美丽的梦。

这部作品改编成的**也火遍了全世界。哈利的饰演者丹尼尔·雷德克里夫成为英国最富有的少年,鲁珀特·格林特和艾玛·沃特森不知有了多少的FANS。随着《哈利·波特》的不断翻新,**主角也一个个长大,与此同时FANS们也追随者偶像们的脚步慢慢变得成熟,当然《哈利·波特》的奇迹也在慢慢走向终结。

愿哈利波特这个英雄能在人们心里永远存在!

其他哈利波特相关图书

《J.K.罗琳传》

《神奇的魁地奇球》

《神奇生物在哪里》(这两本是Rowling写的辅助读物)

《梦想之翼——我的哈利波特》

《我和哈利波特的真实故事》

《哈利波特的魔法世界》

《魔法师的同伴》

《大魔法师咒语书》

《哈利波特与9又3/4月台》

《我为哈利狂》

《哈利波特完全宝典(麻瓜必读)》

《哈利波特——秘密档案》

《写给哈利波特的信》

《哈利波特——麻瓜魔法学院》

《魔法小公主》

《魔法小王子》

哈利波特明信片系列:

《哈利波特与魔法石--扫帚上的小巫师》

《哈利波特与魔法石--神奇魔法》

《哈利波特与魔法石--精彩场景》

哈利波特填色书系列:

《哈利波特与魔法石--神奇历险》

《哈利波特与魔法石--神奇魔法》

《哈利波特与魔法石--神奇动物》

哈利波特贴画书系列:

《皮皮鬼的恶作剧》

《里德尔的日记》

《密室里的蛇怪》

书中各人物名字含义

1.阿不思·邓布利多:阿不思是拉丁文中白色的意思,因为邓布利是与黑魔头伏地魔对立的白魔法师。邓布利多根据罗琳自己说是英文的另一种写法。

2.西弗勒斯·斯内普:西弗勒斯在拉丁文中是严厉的意思,和斯内普的性格蛮相符的。斯内普在英文中与蛇这个词只差一个字母!难怪斯内普是斯莱特林的院长。

3.米勒娃·麦格:通常的翻译是密涅瓦,罗马神话中的智慧女神,也就是希腊神话中的女神雅典娜。

4.赫敏:从发音上就可以判断是从希腊奥林匹斯山上著名的众神使者赫尔墨斯的大名中化出来的。当今哲学领域流行的“解释学”原来也脱胎于赫尔墨斯之名.难怪赫敏在小说中以机敏和智慧著称,许多难解的哑谜一经她手即可迎刃而解。

5.莱姆斯·卢平:卢平来自于拉丁文词根LUP,即狼的意思-LUPINE是“像狼一样的人”,而LUPUS是"豺狼座".据说法国诺曼底地区的居民有时就把狼人叫做“LUPIN”!莱姆斯就更有趣了,这是罗马传说中被母狼喂养过的双生子之一的名字,可爱的小狼崽子!

6.小天狼星布莱克:SIRIUS当然就是天狼星,而布莱克是“黑色”。他变身这之后就是一只黑色的大狗。

7.小矮星彼得:彼得这个名字太普通了,似乎没什么特殊意义。小矮星是“长的很小”的意思,这个名字还可以拆开成为PET I GREW,意思差不多是“我变成了宠物”!

8.阿格斯·费尔齐:费尔齐是英文动词“偷”的意思,而阿格斯则是希腊神话中一百只眼睛的巨怪。

9.海格:据罗琳的说法,HAGRID是古英语中的单词,是“很糟糕的夜晚”或“睡不好觉的晚上”。

10.阿拉斯托.穆迪:ALASTOR是希腊神话中掌管复仇的魔鬼,而穆迪在在英文中则是情绪多变的意思。

11.宾斯教授:BINNS发音很接近BEEN,在英文中是动词BE的过去分词形式。这位教授已经是鬼魂,也的确是过去式了!

12.里德尔:RIDDLE是英文“谜语”的意思,一看到这个名字就知道罗琳要玩文字游戏了。

13.伏地魔VOLDEMORT是来源于法语VOLE DE MORT,即“死亡的飞翔”或“飞离死亡”。难怪老伏同志整天想着长生不老。

14.达力:DUDLEY是从英国俚语DUD变化而来,意思是很无聊的人。

15.佩妮姨妈:PETUNIA是牵牛花的意思,而她的妹妹。哈利的妈妈莉莉的名字则是百合花的意思。牵牛花象征愤怒和憎恨,而百合象征纯洁。

16.马尔福:MALFOY是由法语MAL FOI变化而来,意思是不好的信仰。这一家人都是食死徒,全是信仰黑魔法。而德拉科。马尔福:DRACO是拉丁文中龙的意思,而龙在西方是和撒旦联系在一起的。德拉科也是古雅典一位极其残暴的立法官的名字。

17.卢修斯.马尔福:LUCIUS和LUCIFER很接,和德拉科一样。卢修斯也是古雅典一位很残暴的立法官名字。

18.纳西莎.马尔福:NARCISSA来源于希腊神话中的人物,就是那个有自恋情结,爱上自己在水中的影子的年轻人。

19.路威(海格的三头大狗):(fluffy)意思是“毛茸茸的”。

20.海德薇:是12世纪德国女圣徒的名字。

21.格兰芬多:GRYFFINDOR的名字来源于法语GRYFFIND’OR,意为金色的格兰芬多。格兰芬是希腊神话中一种半狮半鹰的生物,基督教后来常用它作为耶稣的象征,因为它代表对大地(狮子)和天空(鹰)的控制。

22.斯莱特林:SLYTHERIN是从英文SLITHERING变化而来,这个词的意思是蜿蜒地滑,常用来形容蛇。斯莱特林的象征就是蛇!

23.拉文克劳:RAVENCLAW,直译就是渡鸦的脚爪。拉文克劳学院的象征就是老鹰。

24.赫奇帕奇:HUFFLEPUFF,源于英文HUFF和PUFF。两个词都和吹气有关,不知有何联系。赫奇帕奇学院的象征是Badger(獾) 。

25.麻瓜:MUGGLE是从英语俚语MUG变化而来,意思是傻瓜。

人物名字中英对照

哈利 波特 Harry Potter

罗恩 韦斯莱 Ron Weasley

赫敏 格兰杰 Hermione Granger

阿不思 邓不利多 Albus Dumbledore

吉德罗 洛哈特 Gibleroy Lockhart

米勒娃 麦格(Professor是教授) Professor Minerva Mcgonagall

西弗勒斯 斯内普 Professor Severus Snape

卢平 Professor Lupin

多比 Dobby

闪闪 Winky

伏地魔 Voldemort

汤姆 里德尔 Tom Riddle

鲁伯 海格 Rubeus Hagrid

奇洛 Professor Quirrel

斯普劳特 Professor Sprout

霍琦夫人 Madam Hooch

特里劳妮 Porfessor Trelawney

小天狼星布莱克 Sirius Black

小矮星彼得 Peter Pettigrew

弗立维 Professor Flitwick

塞德里克 迪戈里 Cedric Diggory

威克多尔 克鲁姆 Viktor Krum

费尔奇 Filch

芙蓉 德拉库尔 Fleur Delacour

疯眼汉穆迪 Mad-eye Moody

巴蒂 克劳奇 Mr Crouch

卢多 巴格曼 Ludo Bagman

康奈利 福吉 Cornelius Fudge

比尔 韦斯莱 Bill Weasley

查理 韦斯莱 Charlie Weasley

弗雷德 韦斯莱 Fred Weasley

乔治 韦斯莱 George Weasley

金妮 韦斯莱 Ginny Weasley

珀西 韦斯莱 Percy Weasley

亚瑟 韦斯莱 Aurthor Weasley

莫丽 韦斯莱 Molly Weasley

弗农 德斯礼 Vernon Dursley

佩妮 德斯礼 Petunia Dursley

达力 德斯礼 Dudley Dursley

秋张 Cho Chang

拉文德 布朗 Lavender Brown

帕瓦蒂 佩蒂尔 Parvati Patil

德拉科 马尔福 Draco Malfoy

伊戈尔 卡卡洛夫 Igor Karkaroff

马克西姆夫人 Madam Maxime

帕德玛 佩蒂尔 Padma Patil

奥利弗 伍德 Oliver Wood

高尔 Goyle

文森特 Vincent Crabbe

庞弗雷夫人 Madam Pomfrey

李 乔丹 Lee Jordan

安吉利娜 约翰逊 Angelina Johnson

西莫 斐尼甘 Seamus Finnigan

迪安 托马斯 Dean Thomas

纳威 隆巴顿 Neville Longbottom

厄尼 麦克米兰 Ernie Mcmillan

科林 克里维 Colin Creevey

丹尼斯 克里维 Dennis Creevey

詹姆 波特 James Potter

莉莉 波特 Lily Potter

凯蒂 贝尔 Katie Bell

佩内洛 克里瓦特 Penelop Clearwater

艾丽娅 斯平内特 Alicia SpinnetProfessor Binns

平斯夫人 Madam Pince

奥利凡德 Mr Ollivander

摩金夫人 Madam Malkin

尼可 勒梅 Nicolas Flamel

皮皮鬼 Peeves

胖修士 Fat Friar

哭泣的桃金娘 Moaning Murtle

血人巴罗 Bloody Baron

差点没头的尼克 Nearly Headless Nick

丽塔 斯基特 Rita Skeeter

辛尼斯塔教授 Professor Sinistra

格兰普兰教授 Professor Grubbly_plank

潘西 帕金森 Pansy Parkinson

伯莎 乔金斯 Bertha Jorkins

罗杰 戴维斯 Roger Davis

戈德里克 格兰芬多 Godric Gryffindor

赫尔加 赫奇帕奇 Helga Hufflepuff

罗伊纳 拉文克劳 Rowena Ravenclaw

萨拉查 斯莱特林 Salazar Slytherin

月亮脸 Moony

尖头叉子 Prongs

大脚板 Padfoot

虫尾巴 Wormtail

巴克比克 Buckbeak

牙牙 Fang

诺伯 Norbert

路威 Fluffy

阿拉戈克 Aragog

克鲁克山 Crookshanks

朱薇琼 Pigwidgeon

斑斑 Scabbers

海德薇 Hedwig

汉娜 艾博 Hannah Abbott

米里森 伯斯德 Millicent Bulstrode

贾斯廷 芬列里 Justin Finch-Fletchley

福克斯 Fawkes

拉环 Griphook

马库斯 弗林特 Markus·Flint

卢修斯 马尔福 Lucius·Malfoy

罗南 Ronan

贝恩 Bane

费伦泽 Firenze

卡多根爵士 Sir Cadogan

阿莫斯 迪戈里 Amos Diggory

魔法物件

(Boggarts) ——博格特,像一个封闭的空间,形状会变。它会变成你最害怕的东西。

(Broomstick)扫帚

(Cauldron)大釜

(Cleansweep 7)——横扫7,慢型号的扫帚

(Cloak/cape )斗篷、披风

(Curse/spell/charm )魔咒

(Daily Prophet)——预言家日报,魔法世界的报纸

(Firebolt)——火弩箭,最新款的扫帚

(Floo Powder)——飞路粉,用来迅速旅行

(Horcrux)魂器

(Hogwarts Express)霍格沃茨特快列车

(Howler)——吼叫信

(Invisibility cloak)隐身衣

(Knight Bus)——骑士公共汽车

(Magic Wands)魔杖

(Marauder's Map)——活点地图

(Nimbus 2000)光轮2000,较新款的飞天扫帚

(Omniocular)魁地奇望远镜

(Parchment)羊皮纸

(Pensieve)——冥想盆

(Phial)(装液体的) 药瓶

(Philosopher’s Stone)魔法石

(Pocket Sneakoscope)窥镜,有不可信任的人接近,它会发光打转。

(Portkey)门钥匙

(Quill)羽毛笔

(Robe) 长袍

(Scales)天平

(Silver Arrow)银箭,早些款式的飞天扫帚

(Sorting hat)——分院帽

(the Hand of Glory)光荣之手

(the Mirror of Erised)厄里斯魔镜

(the Quibbler)唱唱反调

(Ton-Tongue Toffees)肥舌太妃糖

(Time Turner)时间转换器

(Vanishing Cabinet)消失柜,把人从一个地方传送到另一个地方

(Wizarding Wireless Network) 飞路网

(Wand)魔法杖

魔法

(alchemy)炼金术

(Animagi) —— 阿尼玛格,变形为动物的魔法

(Apparating)——幻影移/显形

(Avada Kdavra) ——阿瓦达索命,非法的黑魔咒。

(Cruciatus Curse)——钻心咒,非法的黑魔咒。 (出自ABRACADABRA)

(Currency)——钻心咒

(Dark Magic)——黑魔法

(Dark Mark)——黑魔标记,空中的骷髅头,在某人被杀时使用

(Disapparate)幻影移形

(Divination)占卜

(Fidelius Charm)赤胆忠心魔咒

(Four Point Spell)——定向咒,使得魔杖尖端指北

(Impediment Curse)——障碍咒,减缓阻止侵犯者。

(Imperious Curse)——夺魂咒

(Leprechaun Gold)—— 消失数小时

(Occlumency)大脑封闭术

(Parseltongue)蛇佬腔

(Patronus)守护神,打击摄魂怪。

(Polyjuice Potion)复方汤剂,可以把一个人变为另一个人模样的汤剂

(Reductor Curse)粉碎咒,为开路,击碎固体。

(Shield Charm)铁甲咒,暂时的隔墙使小魔咒偏向

(Side-Along-Apparition)随从显形

(Splinched)分体,巫师在幻影移形时,留了一半身子在后。

(Transfiguration)变形术

(Unbreakable Vow)牢不可破的誓言

(Wolfsbane potion)狼毒试剂

咒语

Accio**飞来!

Aguamenti清水如泉!

Alohomora阿拉霍洞开!

Aparecium急急现形!

Avada Kedavra阿瓦达索命!

Avis飞鸟群群!

Colloportus快快禁锢!

Crucio钻心剜骨!

Deletrius消隐无踪!

Densaugeo门牙赛大棒!

Diffindo四分五裂!

Disillusionment幻身咒!

Dissendium左右为难!

Enervate快快复苏!

Engorgio速速变大!

Evanesco消影无踪!

Expecto Patronum呼神护卫!

Expelliarmus除你武器!

Ferula阿魏啦!

Finite终了结束!

Finite incantatem咒立停!

Flagrate标记显现!

Furnunculus火烤热辣辣!

Impedimenta障碍重重!

Imperio魂魄出窍!

Impervius防水防湿!

Incarcerous速速禁锢!

Incendio火焰熊熊!

Legilimens摄神取念!

Levicorpus倒挂金钟

Locomotor .... ....移动!

Locomotor Mortis腿立僵停死!

Lumos荧光闪烁!

Mobiliarbus移形幻影!

Mobilicorpus移形幻影

Morsmordre尸骨再现!

Nox诺克斯!荧光闪烁的反咒

Obliviate一忘皆空!

Orchideus兰花盛开!

Pack收拾!

Peskipiksi Pesternomi佩斯奇皮克西 佩斯特诺米!

Petrificus totalus统统石化!

Point Me给我指路

Portus门托斯

Prior Incantato闪回前咒!

Protego盔甲护身!

Quietus悄声细语!

Reducio速速缩小!

Reducto粉身碎骨!

Relashio力松劲泄!

Reparo恢复如初!

Rictusempra咧嘴呼啦啦!

Riddikulus滑稽滑稽!

Scourgify清理一新!

Sectumsempra神锋无影

Serpensortia乌龙出洞!

Silencio无声无息!

Sonorus声音洪亮!

Stupefy昏昏倒地!

Tarantallegra塔郎泰拉舞!

Unplottable不可标绘

Waddiwasi瓦迪瓦西!

Wingardium Leviosa羽加迪姆 勒维奥萨!

药剂(potions)

(Amortentia)迷情剂

(Felix Felicis)福灵剂

(Mandrake Restorative)曼德拉草恢复剂

(Polyjuice Potion)复方汤剂

(Veritaserum)吐真剂

称谓

(Aurors) ——傲罗

(Bonder)见证人

(Champions)——勇士,代表学校参加三强争霸赛

(Death Eaters)——食死徒

(Mudblood)泥巴种,对出生麻瓜家庭(非纯血统)巫师的蔑称

(Muggles)麻瓜,非魔法界的人们

(Squib)哑炮,出生在巫师家庭,不过没有魔法能力。

钱币

(Galleons)——加隆,金币

(Sickles)——西可,银币,17银西可=1金加隆

(Knutes)——纳特,铜币,29铜纳特=1银西可

游戏

(Gobstones)—— 类似弹子球的魔法游戏,石头会喷出液体溅到输者脸上。

(Quidditch)魁地奇,有四个球,三个圈,类似于足球的运动。其中,

鬼飞球(Quaffle):红球,

追球手(chaser)把它投过圈即得10分;

守门员(keeper)负责挡对方射来的球;

游走球(Bludges):两个黑球撞击队员,

击球手(beater)会打击对方球员;

金色飞贼(Golden Snitch):金色小球,

找球手(seeker)拿到此球,比赛结束。

(Triwizard Tournament)三强争霸赛

(Yule Ball)—— 圣诞舞会

图书目录

第一部 哈利·波特与魔法石

第1章 大难不死的男孩

第2章 悄悄消失的玻璃

第3章 猫头鹰传书

第4章 钥匙保管员

第5章 对角巷

第6章 从9又3/4站台开始的旅程

第7章 分院帽

第8章 魔药课老师

第9章 午夜决斗

第10章 万圣节前夜

第11章 魁地奇比赛

第12章 厄里斯魔镜

第13章 尼可.勒梅

第14章 挪威脊背龙——诺伯

第15章 禁林

第16章 穿越活板门

第17章 双面人

第二部 哈利·波特与密室

第1章 最糟糕的生日

第2章 多比的警告

第3章 陋居

第4章 在丽痕书店

第5章 打人柳

第6章 吉德罗·洛哈特

第7章 泥巴种和细语

第8章 忌辰晚会

第9章 墙上的字

第10章 失控的游走球

第11章 决斗俱乐部

第12章 复方汤剂

第13章 绝密日记

第14章 康奈利.福吉

第15章 阿拉戈克

第16章 密室

第17章 斯莱特林的继承人

第18章 多比的报偿

第三部 哈利·波特与阿兹卡班的囚徒

第1章 猫头鹰邮递

第2章 玛姬姑妈的大错误

第3章 骑士公共汽车

第4章 破釜酒吧

第5章 摄魂怪

第6章 猎鹰和茶叶

第7章 衣柜里的博格特

第8章 胖夫人逃走

第9章 不祥的失败

第10章 活点地图

第11章 火弩箭

第12章 守护神

第13章 格兰芬多对拉文克劳

第14章 斯内普的妒忌

第15章 魁地奇决赛

第16章 特里劳妮的预言

第17章 猫、耗子和狗

第18章 月亮脸、虫尾巴、大脚板和尖头叉子

第19章 伏地魔的仆人

第20章 摄魂怪的吻

第21章 赫敏的秘密

第22章 又见猫头鹰邮递

第四部 哈利·波特与火焰杯

第1章 里德尔府

第2章 伤疤

第3章 邀请

第4章 回到陋居

第5章 韦斯莱魔法把戏

第6章 门钥匙

第7章 巴格曼和克劳奇

第8章 魁地奇世界杯

第9章 黑魔标记

第10章 魔法部乱成一团

第11章 登上霍格沃兹特快列车

第12章 三强争霸赛

第13章 疯眼汉穆迪

第14章 不可饶恕咒

第15章 布斯巴顿和德姆斯特朗

第16章 火焰杯

第17章 四位勇士

第18章 检测魔杖

第19章 匈牙利树蜂

第20章 第一个项目

第21章 家养小精灵解放阵线

第22章 意外的挑战

第23章 圣诞舞会

第24章 丽塔.斯基特的独家新闻

第25章 金蛋和魔眼

第26章 第二个项目

第27章 大脚板回来了

第28章 克劳奇先生疯了

第29章 噩梦

第30章 冥想盆

第31章 第三个项目

第32章 血、肉和骨头

第33章 食死徒

第34章 闪回咒

第35章 吐真剂

第36章 分道扬镳

第37章 开始

第五部 哈利·波特与凤凰令(社)

第1章 达力遭遇摄魂怪

第2章 一群猫头鹰

第3章 先遣部队

第4章 格里莫广场12号

第5章 凤凰社

第6章 高贵的古老的布莱克家族

第7章 魔法部

第8章 受审

第9章 韦斯莱夫人的烦恼

第10章 卢娜·洛夫古德

第11章 分院帽的新歌

第12章 乌姆里奇教授

第13章 被多洛雷斯关禁闭

第14章 珀西和大脚板

第15章 霍格沃兹的高级调查官

第16章 在猪头酒吧

第17章 第二十四号教育令

第18章 邓布利多军

第19章 狮子与蛇

第20章 海格的故事

第21章 蛇眼

第22章 圣芒戈魔法伤病医院

第23章 封闭病房中的圣诞节

第24章 大脑封闭术

第25章 无奈的甲虫

第26章 梦境内外

第27章 马人和告密生

第28章 斯内普最痛苦的回忆

第29章 就业咨询

第30章 格洛普

第31章 O.W.Ls考试

第32章 从火中归来

第33章 战斗与飞行

第34章 神秘事务司

第35章 帷幔彼岸

第36章 他唯一害怕的人

第37章 失落的预言

第38章 第二场战争打响了

第六部 哈利·波特与混血王子

第1章 另一位部长

第2章 蜘蛛尾巷

第3章 要与不要

第4章 霍拉斯·斯拉格霍恩

第5章 粘痰过多

第6章 德拉克兜圈子

第7章 鼻涕虫俱乐部

第8章 斯内普如愿以偿

第9章 混血王子

第10章 冈特老宅

第11章 赫敏出手相助

第12章 银器和蛋白石

第13章 神秘的里德尔

第14章 福灵剂

第15章 牢不可破的誓言

第16章 冰霜圣诞节

第17章 混沌的记忆

第18章 生日的意外

第19章 小精灵尾巴

第20章 伏地魔的请求

第21章 神秘的房间

第22章 葬礼之后

第23章 魂器

第24章 神锋无影

第25章 被窃听的预言

第26章 岩洞

第27章 被闪电击中的塔楼

第28章 王子逃逸

第29章 凤凰挽歌

第30章 白色坟墓

第七部章节目录中文版

1. Dark Lord Ascending 黑魔王崛起

食死徒们大聚会,伏地魔主持。斯内普告诉伏地魔哈利要转移到凤凰社工作地之一及转移的确切日期。另一个食死徒,魔法部工作者,却说是哈利的生日。伏地魔相信斯内普。伏地魔从奥利凡德处得知他和哈利的魔杖出自同一凤凰的羽毛,于是借了卢修斯·马尔福的魔杖准备杀哈利。另有人死于阿瓦达索命咒。

2. Memoriam 回忆

哈利回忆邓不利多生前的许多细节。丽塔在预言家日报发表一些不实新闻惹恼哈利。丽塔要出一本关于阿不思·邓不利多的书。

3. The Dursleys Departing 德思礼一家的离开

哈利在德思礼家。凤凰社成员对德思礼一家陈述利弊,德思礼一家因为和哈利的关系以及害怕魔法,被迫搬离女贞路。

4. The Seven Potters 七个波特

罗恩,赫敏,韦斯莱兄弟,凤凰社成员共13人来到女贞路,开始转移波特。卢平和唐克斯已结婚。其中6人喝下复方汤剂,变成哈利。14人分成7组,哈利坐海格的摩托,其他乘飞天扫帚,7组向凤凰社7个不同的基地进发,然后用门钥匙去陋居。大家一上天就有食死徒跟上。

5. Fallen Warrior 战士陨落

尽管有食死徒,大家都奋力斗争。哈利和海格途中遇到伏地魔,食死徒抓到哈利的衣服时知道他是真哈利。伏地魔会飞,并用卢修斯的魔杖要施咒,但哈利的魔杖击败了他。海德微从摩托上落下。在伏地魔快要抓住他们时,到了他们俩的目的地——唐克斯的父母家,由于凤凰社基地受魔法保护,伏地魔和食死徒无法靠近。海格受伤。但之后便到了陋居。其他人陆续回来。乔治·韦斯莱的耳朵被斯内普击中,无法恢复。最后回来的是比尔和芙蓉,比尔带来一个令人更震惊的消息:疯眼汉穆迪,被魔咒击中,掉下飞天扫帚,牺牲了。大家都陷入悲痛和猜疑,因为只有行动内部的人才可能把行动的具体时间和内容透露出去给行动外的人。气氛很不好。这时哈利要求大家相信自己人,因为只有团结才能合作。哈利在出神时又在脑海中看到了伏地魔,伏地魔在折磨制造魔杖的奥利凡德。伏地魔用卢修斯.马尔福的魔杖攻击哈利时,魔杖被毁,伏地魔怀疑奥利凡德撒谎了。奥利凡德哀求伏地魔,说他也不知道为什么伏地魔换了魔杖还是不能攻击哈利。赫敏听到哈利又能进入伏地魔的思想后很惊慌。

6. The Ghoul in Pajamas 身睡衣的食尸鬼

食尸鬼是指罗恩家阁楼上的那只,可以成为以后罗恩不能去霍格沃茨的理由,赫敏父母去了澳大利亚。这样他们以后跟着哈利去找魂器就可以少一些担心。但哈利对以后要做什么没有计划。

7. The Will of Albus Dumbledore 阿不思·邓布利多的遗嘱

哈利通过与伏地魔的思想联系,看到他在找一个叫Gregorovitch的人,他觉得名字很熟,却想不起来是谁。哈利过生日,这意味着哈利成年了,魔法部部长在邓不利多死后31天后带来了阿不思?/ca>